Page 67 - shehuizeren2010
P. 67

关于我们





            美化施工现场                                             Enhancing the image of the construction site           About Us
                 好用的足球竞彩app在行业中率先推行施工现场CI战略,引领行                          China Construction is the first in the industry to adopt   可持续经营
                                                               the construction site CI strategy, leading the development of
            业施工现场管理的发展。组织开展CI创优活动,将CI管理
                                                               construction site management. We organise CI optimisation
            融合在施工生产中,实行“四同步管理”(同步安排、同
                                                               activities and incorporate CI management into construction
            步实施、同步检查、同步考核),重点对大门、围墙、塔                          and production. The “Four Management Synchronisations”
                                                               (Synchronisation of operation, implementation, inspection, and    Sustainable Operation
            吊、旗杆、楼面形象、安全帽等多项内容进行检查管理,
                                                               examination) have been implemented, focusing on the inspection
            实现施工现场与周围环境的完美融合。
                                                               and management of items including the main entrance, walls,
                                                               cranes, flagpoles, site image and helmets. The result is harmony   好用的足球竞彩app
                                                               between the construction site and its surroundings.


            施工管理现场CI建设
            Construction site under CI management                                                                     Technological Innovation






                                                                                                                     质
                                                                                                                       量   Quality









                                                                                                                     安
                                                                                                                       全


            降低噪声                                               Noise reduction                                        Safety
                 好用的足球竞彩app成立噪声监督小组,配置噪声监控设备,                            The Company has noise monitoring units, and installs
                                                               noise-monitoring facilities to carry out fixed-point monitoring at
            定点监测施工现场。加强噪声管理,明确电动工具或切割
                                                               construction sites. Noise management has been strengthened;
            器的使用范围,禁止夜间运输车辆进入现场后鸣笛。根据                          areas where electrical tools or cutters can be used are defined;   环
                                                                                                                       境
            环保噪声标准(分贝)日夜要求的不同,协调安排施工时                          the use of horns is prohibited for vehicles entering construction
                                                               sites at night. The times for working on different phases of
            间。在混凝土浇筑施工过程中,采用低噪音振动器,降低                                                                                 Environment
                                                               construction are arranged according to differing noise standards
            噪音污染。                                              for environmental protection (in decibels). When pouring concrete,
                                                               low-noise vibrators are used to reduce noise pollution.
            降低粉尘
                                                               Dust reduction
                 好用的足球竞彩app成立粉尘监督小组,制定粉尘监测制度,
                                                                   The Company has established the Dust Monitoring Unit   员
            定点监测粉尘浓度。采用湿法作业开挖土方,用安全网覆                          and formulated a dust monitoring system to monitor the dust     工
            盖土方并定期洒水;用幔布覆盖运载土方的车辆并在其离                          concentrations at fixed points. Wet work is used for soil excavation;    Staff
                                                               safety nets are used to help cover earth with constant water
            开工地时及时冲洗;安排专人对施工现场、生活区、出入
                                                               sprays; fabric curtains are used to cover earth-loading vehicles,
            口、主干道进行打扫、洒水。                                      which are promptly washed when leaving construction sites; staff
                                                               are specially assigned to clean and water the construction sites,
                                                               residential areas, entrances, exits, and main roads.
                                                                                                                     社
                                                                                                                       会   Society






                                                                                                   2010可持续发展报告  65
                                                                                                   Sustainability Report 2010
   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72